onsdag, september 02, 2009

Fin matta men...


Hittade just Karin Mannerståls matta Pencil, fin och så, men ... felstavad?!


Bild: designtorget.se

Eller ska det vara charmigt? Inte så snyggt, och det är väl synd att lära barnen fel?


Lika synd som att texten till Blinka lilla stjärna blev fel på en sorts wallies jag hittade för ett tag sen. "Hur jag undrar var du är" hade blivit "Hur jag undrar vad du är". Direktöversättning? Jag kan dock inte visa någon bild för den designers hemsida är stängd för underhåll... Rättelser i produkterna då, får man anta och hoppas! ;-)


Ja, språkpolis crrly i farten. Att hon sen själv har köpt en matta till sin Pippigalning till unge som ser ut så här (mattan, inte ungen!) gör att hon kanske ändå bara ska hålla tyst?! (Klicka på bilden för förstoring.)


Bild: leklagret.se


5 kommentarer:

Nina sa...

Du får kanske sy en ny Pippi-matta - som är rättstavad? ;-)

Med tanke på hur väl det stavas överlag i samhället idag, så är det kanske lika bra att Mini-Crrly får vänja sig vid lite tokigheter redan...? :-)

crrly sa...

Nina: *host* Tja, den logiken är ju lysande! :-)

Eva-L sa...

Jag tror det har blivit fel helt enkelt och sen blev det för dyrt att dra in mattorna. Jag hade dessutom föredragit en matta där färgerna hade stått på svenska.

*tar på mig språkpolisuniformen och ställer mig bredvid crrly i ledet*

LYCKLIG MOR sa...

Jag säger bara : :-D

e sa...

Tack för tips om Pippi-matta! Sonen skulle älska den. Har du beställt från leklagret.se? Och är du i så fall nöjd med dem. Har inte köpt något från dem tidigare men de ser ut att ha bra sortiment och priser.